【天涯“紐薇蘭蜂蜜杯”征文】甜蜜的事業(yè)(外一首)
甜蜜的事業(yè)(外一首)
蜜蜂的故鄉(xiāng)
作為一名春天的閱讀者
一個(gè)要把使命,馱在背上的旅者
它該怎樣闡釋眼中的風(fēng)景,萬(wàn)千枝頭
駐著芳香和甜蜜,有時(shí)它領(lǐng)著我
穿梭于城市和鄉(xiāng)村
它小小的翅翼,薄明而不勢(shì)利
這個(gè)勇敢奉獻(xiàn)出愛(ài)和理想的
同路人
——我的同路人,記得芳草徑,綠楊村
記得澍河坡,東崗二三行人
在斜風(fēng)細(xì)雨中踱步
一直走進(jìn)畫(huà)圖,抑或發(fā)黃的宣紙
散落在茂密的詩(shī)詞中
而那只偉大的蜜蜂,伏在某朵花中
專注于自己的事業(yè)
記得某天
有人在村頭談春論秋
累了時(shí),看見(jiàn)香椿樹(shù)上落下毛毛蟲(chóng)
黃黑相間的花紋
這妖嬈的顏色,讓她瞬間失神
時(shí)已秋天,很多花都已辭別枝頭
那人的軀體也隨著消失,逐漸縮小
直至成為一只蜜蜂
后來(lái)有人叫她小紅,我輕輕地答應(yīng)了
甜蜜的事業(yè)
——致養(yǎng)蜂人老梁
他每天放牧蜜蜂,這些可愛(ài)的孩子
奉養(yǎng)著他的晚年
他一生追逐甜蜜,追逐春天
有人喚他——
養(yǎng)蜂人老梁
他回過(guò)頭來(lái),草帽下的眼閃著油菜花
金黃的光澤
有多少蜜蜂曾入他夢(mèng)
那些嗡嗡鬧著的,紛紛舞著的,愛(ài)著他
而又被他所愛(ài)著的
不寫(xiě)詩(shī),詩(shī)意在懷
不吟曲,歌聲入耳
灌木叢的野花,田野的莊稼花
這些衣食父母,是蜜蜂的恩人,是養(yǎng)蜂人
老梁的恩人
夕陽(yáng)柔和
他坐在蜂箱前打盹,蜜蜂從他眼前掠過(guò)
小蜜蜂,大蜜蜂
那個(gè)叫黑蜂,另一個(gè)叫黃蜂,還有一個(gè)叫小個(gè)
另一個(gè)叫大頭
每一個(gè)蜜蜂都有一個(gè)香甜的乳名
在他嘴邊,喚來(lái)喚去
多少花敗也不要緊
請(qǐng)記得一個(gè)人采擷下的芬芳,他經(jīng)過(guò)的光陰
走過(guò)的姹紫嫣紅,他愛(ài)過(guò)的
桃花枝下盛開(kāi)的姑娘
在金黃的蜂蜜中一一倒映
某個(gè)明月窗
某座小庭院,拓印某個(gè)背影
他在山坡上放蜂,在野徑上攀爬
他一路帶著蜜蜂們翻山越嶺
許多蜜蜂都已被他認(rèn)領(lǐng)。那些調(diào)皮的孩子
帶刺的孩子,除了姓氏不同
和他一樣
一生從事著甜蜜的事業(yè)
他的須發(fā)漸漸白去
此生那么苦澀,而又那么芳香