【東籬】漫談《詩(shī)經(jīng)》內(nèi)外的“葛文化”(隨筆)
很久以前去過(guò)一趟千島湖,買過(guò)一包葛粉,印象中泡起來(lái)透明偏淡黃色,入口微微清涼。
有一次全家去瑞安野外郊游,看到一棵葛藤纏繞在大樹(shù)上,足有兩米多高,枝繁葉茂,而且還開(kāi)著紫紅色的花?;▋合褚恢恢幻利惖暮诰G葉中飛舞,頗為養(yǎng)眼。
葛是多年生的蔓生植物。它對(duì)氣候的要求不嚴(yán),適應(yīng)性較強(qiáng),多分布于海拔1700米以下較溫暖潮濕的坡地、溝谷和向陽(yáng)矮小灌木叢中。在現(xiàn)代,葛的作用主要體現(xiàn)在它的“吃文化”和藥用價(jià)值上。葛根、藤莖、葉、花、種子及葛粉均可入藥,葛根藥用價(jià)值最高。葛根味甘辛、性平,有升陽(yáng)解肌,透疹止瀉、除煩止渴之功能,用于傷寒、溫?zé)犷^痛、煩熱消渴、泄瀉、痢疾、癍診不透、高血壓、心絞痛和耳聾等癥的治療。另外,葛粉和葛花還用于解酒。
在《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代,葛卻不是用來(lái)吃、解酒和治病的。那時(shí)候沒(méi)有棉花,我們的祖先用葛做衣服和鞋子等。因?yàn)楦鹋c勞動(dòng)人民的生活息息相關(guān),所以它被寫(xiě)進(jìn)《詩(shī)經(jīng)》里,并在《詩(shī)經(jīng)》中具有獨(dú)特的文化內(nèi)涵。
《詩(shī)經(jīng)》共有七篇詩(shī)歌提到葛,分別是《周南·葛覃》《邶風(fēng)·旄丘》《唐風(fēng)·葛生》《魏風(fēng)·葛屨》《齊風(fēng)·南山》《小雅·大東》和《王風(fēng)·采葛》等。
《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代,像葛這類長(zhǎng)而柔條且需攀緣或纏繞而生的植物,因與傳統(tǒng)觀念中處于依附地位的女性形象異質(zhì)同構(gòu),所以往往可以互喻,如女蘿、女青和女萎等皆是,而葛尤其是其中的典型。
《周南·葛覃》是一首描寫(xiě)女子準(zhǔn)備回家探望爹娘的詩(shī)。詩(shī)云:“葛之覃兮,施于中谷;維葉莫莫。是刈是濩,為絺為绤;服之無(wú)斁。”意為是,葛藤枝兒長(zhǎng)又長(zhǎng),蔓延到,谷中央;葉子青青密又旺。割了煮,自家紡,細(xì)布粗布制新裝;穿不厭,舊衣裳。這里將葛煮后取其纖維,用來(lái)織布做衣裳。馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》:“詩(shī)以葛之生此而延彼,興女之自母家而適夫家?!币愿鹩髋魅斯?。
《邶風(fēng)·旄丘》是閨怨詩(shī),對(duì)方是個(gè)流亡在外,離別已久而多情的貴族男子。詩(shī)云:“旌丘之葛兮,何誕之節(jié)兮。叔兮伯兮!何多日也?”意思是,葛藤長(zhǎng)在山坡上,枝節(jié)怎么那樣長(zhǎng)?情郎啊,情郎??!為啥離別這么久?多情的女子以葛藤自喻,思念長(zhǎng)長(zhǎng)。
《唐風(fēng)·葛生》是一首婦人哀悼亡夫的詩(shī)。詩(shī)云:“葛生蒙楚,蘞蔓于野。予美亡此,誰(shuí)與獨(dú)處!”意思是葛藤爬滿荊樹(shù)上,蘞草蔓延野外長(zhǎng)。我愛(ài)人已離人間去,誰(shuí)人伴我守空房!詩(shī)人以葛藤爬滿荊樹(shù)起興,用來(lái)比喻女子必須依靠丈夫而成家立業(yè)。
《魏風(fēng)·葛屨》《齊風(fēng)·南山》和《小雅·大東》均提到葛屨。
弗洛伊德在《釋夢(mèng)》中通過(guò)臨床觀察所得經(jīng)驗(yàn),認(rèn)為一切中空的物體在夢(mèng)中均可作為女性性器的象征;在《精神分析引論》中又特別指出鞋和拖鞋都是女性生殖器的象征物。《春秋公羊傳·莊公二十四年》云:“夏,公如齊逆女。何以書(shū)?親迎,禮也。”一筆帶過(guò),不及其禮如何。劉向《說(shuō)苑·修文》敘此事后言:“其禮奈何?曰:諸侯以屨二兩,加琮。大夫庶人以屨二兩,加束修二。曰:某國(guó)寡小君,使寡人奉不珍之琮,不珍之屨,禮夫人貞女。夫人曰:有幽室數(shù)辱之產(chǎn),未諭于傅姆之教,得承執(zhí)衣裳之事,敢不敬拜祝。祝答拜。夫人受琮,取一兩屨以履女。正笄衣裳而命之曰:往矣。善事?tīng)柧斯?,以順為宮室,無(wú)二爾心,無(wú)敢回也。女拜。乃親引其人授夫于戶。夫引手出戶,夫行女從。拜辭父于堂,拜諸母于大門。夫先升輿,執(zhí)轡,女乃升輿。轂三轉(zhuǎn),然后夫下先行。”《說(shuō)苑·修文》中并未說(shuō)明親迎是何種鞋子,洪之淵和林維民先生認(rèn)為是葛屨,并證明了親迎禮中葛屨是婦順觀念的象征物,象征性愛(ài),可興起婚姻??尚?。
《魏風(fēng)·葛屨》是一位貴族女子愛(ài)上一位心地狹窄沒(méi)有氣量的男子所唱的歌。詩(shī)云:“糾糾葛屨,可以履霜?摻摻女手,可以縫裳,要之襋之,好人服之?!币鉃槭?,送你一雙纏纏結(jié)結(jié)的葛草鞋,它可踏寒霜?纖纖細(xì)細(xì)我的女兒手,可為你縫下裳?縫好衣帶上好領(lǐng),我來(lái)試新裝。女子借送葛屨來(lái)傳遞她對(duì)男子的愛(ài)情。糾糾葛屨可以履霜?言外之意是,我送你一段愛(ài)情,我們的關(guān)系可以經(jīng)得起任何困難的考驗(yàn)嗎?
《齊風(fēng)·南山》是一位齊國(guó)諸侯親自到魯國(guó)定親后,聽(tīng)說(shuō)別人仍在追求自己的未婚妻而發(fā)感慨所作的詩(shī)。詩(shī)云:“葛屨五兩,冠緌雙止。魯?shù)烙惺?,齊子庸止。既曰庸止,曷又從止。”表達(dá)的意思是,葛鞋兩只配成雙,帽帶一對(duì)垂旁。魯國(guó)大道平坦坦,我將由此娶她回家。既然我將由此娶她回家,為何你還追求她?“葛屨五兩,冠緌雙止”也確系興起婚姻無(wú)疑。
《小雅·大東》一詩(shī)的基本內(nèi)容是傾訴東方人民對(duì)西周統(tǒng)治者怨恨與不滿的情緒。其實(shí),這里面還包含著一個(gè)哀怨的愛(ài)情故事。詩(shī)云:“小東大東,杼柚其空。糾糾葛屨,可以履霜?佻佻公子,行彼周行;既往既來(lái),使我心疚?!痹?shī)中的東方人民(女子)愛(ài)上了西周統(tǒng)治者(佻佻公子),于是,她在織機(jī)布帛都被西周統(tǒng)治者搜刮空的情況下親手做了一雙“葛屨”送給“佻佻公子”,并且她還羞羞答答地問(wèn)“佻佻公子”:“我們的愛(ài)情可以經(jīng)得起任何困難的考驗(yàn)嗎?”可是“佻佻公子”卻只顧自己走在大路上,往來(lái)不絕征賦稅,對(duì)她不理不睬。不幸的遭遇使這位女子憂傷心痛并發(fā)為歌唱。
最后,我們看一下《王風(fēng)·采葛》。這是一首男子思念女子的情詩(shī)。詩(shī)云:“彼采葛兮,一日不見(jiàn),如三月兮?!蔽艺J(rèn)為這里的葛并無(wú)引申義,只是男子思念采葛的女子而已。一日三秋這個(gè)成語(yǔ)便源自此詩(shī)。
長(zhǎng)在郊外不起眼的葛居然是如此文藝的植物,以后碰到它多看一眼哦。